Kızılay Ticari Tercüme

  • Home |
  • Kızılay Ticari Tercüme

Kızılay ticari tercüme, işletmelerin ticaret hayatında kullandığı tüm yazılı dokümanların bir dilden başka bir dile çevrilmesidir.

Bu kapsamda:

  • Şirketler arası yazışmalar
  • Teklif ve proforma faturalar
  • Satış sözleşmeleri ve distribütörlük anlaşmaları
  • Ürün katalogları ve broşürler
  • İhale ve teklif dosyaları
  • Ticaret odası, banka ve gümrük evrakları

gibi pek çok farklı belge profesyonelce tercüme edilir. Amaç; hem metni doğru çevirmek hem de iş dünyasının dilini ve beklentisini karşılamaktır.

Hangi Belgeler İçin Kızılay Ticari Tercüme Tercih Edilir? 2026

  • Sözleşmeler ve anlaşmalar
    • Satış sözleşmeleri
    • Distribütörlük ve bayilik sözleşmeleri
    • Tedarik, lojistik ve hizmet sözleşmeleri
  • Teklif ve finansal dokümanlar
    • Proforma ve ticari faturalar
    • Ödeme planları, hesap ekstreleri
    • Banka yazışmaları, teminat mektupları
  • Kurumsal dokümanlar
    • Şirket tanıtım dosyaları
    • Sunumlar ve iş planları
    • İş ortaklarına gönderilen bilgilendirme metinleri
  • Ürün ve hizmet tanıtım evrakları
    • Ürün katalogları, broşürler
    • Web sitesi içerikleri (ticari odaklı sayfalar)
    • Kampanya ve lansman metinleri
  • Resmî ticari evraklar
    • Ticaret sicili, faaliyet belgesi
    • İthalat–ihracat dokümanları (bazı durumlarda hukuki/ticari karma içerik)

Tüm bu belgelerde hem dil hâkimiyeti hem de ticari mantık ve terminoloji bilgisi büyük önem taşır.

Neden Kızılay’da Ticari Tercüme Yaptırmalısınız? 2026

  • 🏢 Şirket ve kurumlara yakın konum
  • 📈 İş dünyasına uygun bakış açısı
  • 🧾 Yeminli ve noter onaylı ticari tercüme imkânı
  • ⏱️ Zamanında ve planlı teslim

Kızılay Ticari Tercüme Süreci Nasıl İşler? 2026

1. Belgelerin Paylaşılması

  • Evraklarınızı Kızılay’daki ofise elden getirebilir,
  • E-posta ile Word, Excel, PDF veya sunum formatında gönderebilir,
  • Gerekirse bulut paylaşımı (WeTransfer, Drive gibi) üzerinden toplu dosya iletebilirsiniz.

2. Ön İnceleme ve Teklif
Belgenin dili, kapsamı, sayfa ve kelime sayısı incelenir;

  • Fiyat teklifi,
  • Teslim süresi,
  • Yeminli/noter onayı gerekip gerekmediği
    hakkında size net bilgi verilir.

3. Ticari Tercüme Aşaması
Metin, ticari terminolojiye hâkim tercümanlar tarafından çevrilir.

  • Sayılar, tutarlar, tarih ve referanslar
  • Madde madde sözleşme hükümleri
  • Ürün kodları, model isimleri ve ticari terimler
    özenle kontrol edilir.

4. Kontrol ve Revizyon

  • Çeviri, anlam ve terim tutarlılığı açısından gözden geçirilir.
  • Gerekirse şirketinizin kullandığı özel terimler veya marka diline göre ince ayar yapılır.

5. Yeminli / Noter Onayı (Gerekiyorsa)
Resmî başvurularda kullanılacak ticari belgeler için:

  • Yeminli tercüman imzalı tercüme hazırlanır,
  • İstenirse ilgili noterden tasdik de alınır.

6. Teslimat

  • Hazır çeviriler e-posta ile Word/PDF formatında gönderilir,
  • Basılı kopyalar ofisten elden alınabilir,
  • Kargo/kurye ile farklı şehirlere de gönderim yapılabilir.

Kimler İçin Kızılay Ticari Tercüme Hizmeti Veriyoruz? 2026

Kızılay ticari tercüme hizmeti çok geniş bir kesime hitap eder:

  • 🏭 İmalat ve ihracat yapan firmalar
    Ürün katalogları, ihracat sözleşmeleri, sevkiyat evrakları, teklif metinleri…
  • 🏢 Hizmet sektörü şirketleri
    Turizm, lojistik, danışmanlık, yazılım ve eğitim alanında faaliyet gösteren işletmeler…
  • 💼 KOBİ’ler ve yeni pazarlara açılmak isteyen girişimler
    İlk defa ihracat yapan ya da yurt dışı ortak arayan şirketler…
  • 🧾 Mali müşavirler, avukatlar, danışmanlık şirketleri
    🌍 Yabancı ortaklı veya yabancı yatırımcıya sahip şirketler
    Yönetim raporları, paydaş yazışmaları, yatırım anlaşmaları için…

Ticari Tercümede Dikkat Ettiğimiz Noktalar

Ticari tercüme hem dil hem de güven işidir. Bu nedenle:

  • Sayı, tarih ve para birimi hatalarına karşı ekstra dikkat ederiz,
  • Şirket ve kişi isimlerinin tüm belgelerde aynı şekilde geçmesine özen gösteririz,
  • Ticari sır içeren dokümanlarınızın gizliliğine azami hassasiyet gösteririz,
  • Marka adı, slogan ve kampanya metinlerinde doğrudan çeviri yerine “anlamı koruyan” bir yaklaşımı benimseriz.

Ticari Yazışmalarınızda Güvenilir Adres – Kızılay Ticari Tercüme

Yanlış çevrilmiş bir madde, hatalı bir tutar ya da eksik bir ifade; ticari ilişkilere gölge düşürebilir, ciddi maddi kayıplara yol açabilir.

Kızılay ticari tercüme hizmetiyle hedefimiz:

  • Metinlerinizi ticaretin doğasına uygun, profesyonel bir dille çevirmek,
  • Gerektiğinde yeminli ve noter onaylı çözümler sunmak,

www.kizilaytercume.com.tr  Sık Sorulan Sorular

1. Kızılay ticari tercüme hangi tür belgeleri kapsıyor?

  • Satış, bayilik, distribütörlük sözleşmeleri
  • Teklif dosyaları ve proforma faturalar
  • Ürün katalogları ve tanıtım broşürleri
  • İhale dosyaları ve şartnameler (hukuki/teknik karma içerikli olabilir)
  • Banka yazışmaları, referans mektupları, teminat mektupları
  • Ticaret sicil gazetesi, faaliyet belgesi gibi resmî şirket evrakları

3. Kızılay ticari tercüme hangi dillerde yapılıyor?
En sık talep edilen diller:

  • İngilizce
  • Almanca
  • Fransızca,
  • Arapça ve Rusça
    dil çiftleridir.
    Farklı diller için de talebe göre çözüm üretilebilir. Önemli olan, belgenin kullanılacağı ülke ve kurumun dilini baştan belirtmenizdir.

4. Ticari tercüme her zaman yeminli mi olmalı?
Hayır, her zaman şart değil.

  • Sadece iş ortaklarınıza göndereceğiniz teklif, katalog, sunum gibi belgeler için çoğu zaman yeminli tercüme gerekmez.
  • Ancak bankaya, kamu kurumuna, konsolosluğa, mahkemeye ya da resmi bir ihaleye sunulacak ticari evraklarda çoğu zaman yeminli ticari tercüme istenir.
    Evrakınızın nereye sunulacağını söylerseniz, Kızılay ticari tercüme kapsamında en uygun formatı önerebiliriz.

5. Noter onaylı ticari tercüme ne zaman gerekir?
Bazı resmi işlemler ve konsolosluk başvurularında, yalnızca yeminli değil noter onaylı tercüme de talep edilir.
Örneğin:

  • Yurt dışı şirket kuruluş dosyaları,
  • Resmî ihalelerde kullanılacak evraklar,
  • Bazı banka ve devlet kurumlarının istediği ticari belgeler
    için “noter tasdikli ticari tercüme” şartı konabilir. Böyle durumlarda Kızılay’da hem tercüme hem noter sürecini tek bölgede yönetmek büyük kolaylıktır.

6. Kızılay ticari tercüme ücretleri nasıl belirleniyor?
Ücretler;

  • Hangi diller arasında çeviri yapıldığına,
  • Belgenin türüne (sözleşme, teklif, katalog vb.),
  • Sayfa/kelime sayısına,
  • Yeminli/noter onay gerekip gerekmediğine,
  • Teslim süresinin aciliyetine
    göre belirlenir.
    Bu nedenle Kızılay ticari tercüme için en sağlıklı fiyatlandırma, belgenizi gördükten sonra yapılır.

7. Ticari tercümede gizlilik nasıl sağlanıyor?

  • Belgeler yalnızca sürece dahil olan yetkili tercüman ve kontrol ekibi tarafından görülür,
  • Üçüncü kişilerle paylaşılmaz,
  • Gereksiz kopyalar saklanmaz,

8. Kızılay ticari tercüme için şehir dışından hizmet alabilir miyim?
Evet.

  • Belgelerinizi tarayıp e-posta ile gönderebilir,
  • Word, Excel, PDF, sunum dosyalarını online paylaşabilirsiniz.
    Size fiyat ve teslim süresi bilgisi verilir; onay sonrası tercüme tamamlanır.
    Hazır çeviriler:
  • E-posta ile Word/PDF formatında,
  • Gerekirse basılı ve yeminli/noter onaylı şekilde kargo/kurye ile adresinize gönderilebilir.

9. Ticari tercüme sırasında şirketimize özel terimler (marka dili) dikkate alınır mı?
Kesinlikle evet.

  • Şirketinizin daha önce hazırladığı metinler,
  • Kullanmak istediğiniz özel terimler, marka dili veya sloganlar

10. Kızılay ticari tercüme yaptırırken nelere dikkat etmeliyim?
Sağlıklı bir sonuç için:

  • Çalışacağınız tercüme bürosunun ticari metin deneyimi olmasına,
  • Fiyat ve teslim süresini baştan net konuşmaya,
  • Yeminli/noter onay ihtiyacınızı en başta belirtmeye,
  • Gizlilik konusunda hassasiyet gösterildiğinden emin olmaya,
  • Mümkünse referans veya örnek çalışma istemeye
    dikkat etmeniz önemlidir.